НОВОВОЛИНСЬКА ЦЕНТРАЛЬНА МІСЬКА БІБЛІОТЕКА НА ДРУЖБИ, 17
"МЕЛОДІЙНА. БАГАТА. РОЗМАЇТА"
21 лютого - Міжнародний день рідної мови
Мова - це доля нашого народу, і вона залежить від того, як ревно ми всі плекатимемо її
Олесь Гончар

Авраменко О. 100 експрес-уроків української / О. Араменко. – Київ: Книголав, 2018. – 192 с.
Щоб без проблем освоїти тонкощі спілкування українською мовою, радимо придбати книгу «100 експрес-уроків української». У кишеньковому самовчителі стисло і просто пояснюються складні моменти слововживання і побудови фраз.
«Холостяк» або «парубок», «вибирати» або «обирати», «Паска», «Пасха» або «Великдень», «по четвергам» або «по четвергах» — книжка дає відповіді на численні запитання і виправляє типові помилки.
У виданні у простій формі розповідається про неточності, які зустрічаються у побутовому та офіційному спілкуванні українською. Кожна помилка коротко пояснюється та ілюструється кумедними зображеннями, які знімають офіціоз і полегшують засвоєння матеріалу.

Авраменко О. 100 експрес-уроків української: частина 2 / О. Араменко. – Київ: Книголав, 2018. – 192 с.
Ця книжка є продовженням посібника «100 експрес-уроків української». Вона містить ще одну сотню мовних історій, які в доступній формі навчають норм сучасної української мови.
Електричка, літак, пляж чи нудна нарада — це саме ті місця, у яких, розгорнувши цю книжечку, ви зможете провести час з приємністю й користю. Цей кишеньковий посібник допоможе вам більш упевнено й грамотно говорити українською.
Працюючи над книжкою, пан Олександр мав задум у легкій та цікавій формі розповісти про поширені помилки як у приватному спілкуванні, так і в офіційному.

Бардакова Ю. Уживаймо влучно, або як уникнути найпоширеніших помилок / Ю. Бардакова. – Харків: Основа, 2021. – 144 с.

Квиток чи білет? Настоювати чи наполягати? Мішати чи заважати? Не поспішайте обирати з-поміж двох варіантів правильний, адже всі ці слова є в українській мові. Питання лише в тому, у яких випадках використовувати кожне з них?
Перед вами — візуалізований довідник, присвячений особливостям уживання деяких українських іменників, прикметників, дієслівних форм та сталих виразів з метою їх влучного використання та запобігання найпоширеніших помилок (калькування з російської, уживання паронімів, суржику та ін.) у ситуаціях спілкування.
А ще до кожного прикладу запропоновано малюнки-асоціації, що полегшать розуміння та запам’ятовування пропонованих слів та виразів. Адже 80 % інформації людина запам’ятовує саме завдяки зору.
Цей візуалізований довідник створений для всіх прихильників правильної української, яким подобається навчати або навчатися мови у цікавій формі.
Розгортайте довідник, розглядайте малюнки, усміхайтеся та навчайтеся!

Береза Т. А як кажуть у вас? : словник мовного розмаїття / Т. Береза. – Львів : Апріорі, 2021. – 304 с.

Словник мовного розмаїття дарує читачам яскраву палітру рідного слова. Видання доводить, що саме рідну мову вивчити майже неможливо. Словникові одиниці відкривають незнаний мовний світ, вишукану словотворчу автентику у всій її красі та синонімічній розлогості.
Дубчак О. Чути українською. У світі звукі [Ῠ] і букв / О. Дубчак. – Київ : Віхола, 2021. – 192 с.

Чи знаєте ви, що голосних в українській мові приблизно в п’ять разів менше, ніж приголосних? Чи чули ви про нескладотворчі звуки? А про літеру Шредінгера? Чи відомо вам, що шиплячі постійно мімікрують під інші приголосні української мови?


Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здається, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно.

Книжка «Чути українською» не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки — пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще — чому наша абетка майже досконала. І, звісно, переконати вас, що українська мова — це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно.
Ольга ДУБЧАК, кандидатка філологічних наук
Кулик В. Мовна політика в багатомовних країнах. Закордонний досвід та його придатність для України / В. Кулик. – Київ: Дух і Літера, 2021. – 312 с.

У книжці Володимира Кулика йдеться про мовну політику багатомовних країн різних частин світу. Автор докладно розглядає нинішній стан та історичні витоки мовної політики сімнадцяти країн, а потім аналізує можливість запозичення певних успішних закордонних зразків в Україні. Хоча книжка спирається на великий обсяг наукової літератури, вона написана зрозумілою для нефахових читачів мовою, тому буде корисною не тільки науковцям, а й усім, хто цікавиться мовними проблемами в Україні та світі.

Про мовну політику, як про футбол і про погоду, говорять усі - на жаль, часто на рівні емоцій, лише накручуючи й без того поширені стереотипи. У цій книжці фактами та концепціями оперує знаний етнополітолог Володимир Кулик, який читає лекції в провідних університетах світу і є експертом Ради Європи. Ця книга збагатить і науковців, і практиків, а можливо, й політиків.
Олексій ГАРАНЬ,
професор Києво-Могилянської академії, науковий директор Фонду "Демократичні ініціативи"
Лакизюк В. Коли богами були ріки: предки українців та їхні мови / В. Лакизюк. Київ: Саміт-книга, 2021. – 648 с.

Унікальність книги не тільки в тому, що вона, не знаходячи собі рівних за географією й обсягом залучених джерел, спростовує тисячолітні міфологеми та руйнує стереотипи, які протягом віків утверджувалися у свідомості українського народу. Ця праця, без перебільшення, змінить у багатьох світобачення, погляд на минувшину та сучасне життя.
Левкова А. Спільна мова. Як народжуються і живуть слова / А. Левкова. Київ: Портал, 2020. – 200 с.

Слів у мові — як людей у народі. Котрісь із них — родичі, а котрісь навряд чи зустрінуться. Котрісь мандрують і переселяються, а котрісь — домосиди. Що ж таке усі ті демінутиви, діалектизми, пейоративи, лексичні дублети й інші загадкові звірі зі словникових нетрів? Авторка розповідає про мовне розмаїття так цікаво і з такою любов'ю, аж починаєш відчувати, як мова витанцьовує на твоєму язику.
Лемко І. Цікавинки укрмови / І. Лемко. – Львів : Апріорі, 2016. – 180 с.

На основі багаторічної роботи з журналістами автор подає досвід цієї роботи з викорінення найтиповіших помилок інформаційної мови в електронних та друкованих ЗМІ. Висвітлено найцікавіші порівняльні аспекти української та російської мов, додано також українсько-російський етимологічний словник. У книжці подається ідея актуальності української мови для розвитку самосвідомості українців в епоху утвердження української державності.
Мова – це теж Батьківщина. – Львів : Свічадо, 2008. – 80 с.


Це збірник цитат присвячений темі української мови в сучасному житті, але і часом він сягає ширшого історично-географічного виміру. Авторами думок є як відомі постаті, так і прості люди. Книжка стверджує про право мови повноцінно жити на своїй споконвічній території – в українській душі. Призначена для громадян України, від свідомости яких залежить її доля.
Островський В. А українською кажуть так… / В. Островський, Г. Островська. – Тернопіль : Терно-граф, 2013. – 456 с.

Автори книжки «А українською кажуть так..» пропонують чітке відмежування свого від несвого способом прямого порівнювання мовно-граматичних фактів, узятих з русифікованих джерел (преси, радіо, телебачення) з відповідними прикладами з української класики і народної мови. Саме таке порівнювання чітко виявляє відмінності між українською і російською манерами слововжитку та фразобудування. І саме мовні паралелі здатні якнайшвидше, в процесі щоденної роботи допомогти людям, які сформували свої мовні уявлення і звички в умовах суцільного зросійщення позбутися цього насадженого «надбання».
Автори не ставлять за мету визначити чия мова краща. Звісно,що для кожного народу такою мовою є своя. А паралелі лише допоможуть розмежувати те, що «досі так брутально перемішувалось»
Савченко Л. Розмовляй українською правильно / Л. Савченко. – Харків : Орбіта, 2016. – 191 с.

Довідник містить відомості із сучасної української мови, які можуть знадобитися учням середньої школи як допоміжний матеріал для занять, для підготовки до ЗНО. Пропонуємо цей довідник і тим, хто хоче вивчити українську мову чи поглибити знання з певного розділу. У посібнику матеріал розміщений у такій послідовності: вступ, фонетика та орфоепія, лексикологія, фразеологія, орфографія, морфеміка та словотвір, морфологія, синтаксис і пунктуація, стилістика та культура мовлення.
Підготувала
Оксана ЖАБРОВЕЦЬ
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website